msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 11:29+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-17 11:30+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:147
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:148
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:247
#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:31
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:155
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:156
#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:174
#: public/views/cookie-law-info_popup_content.php:23
msgid "Non-necessary"
msgstr "Ikke-nødvendigt"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:163
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:164
#: public/views/cookie-law-info_popup_content.php:22
msgid "Necessary"
msgstr "Nødvendig"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:171
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:172
#: admin/partials/cookie-law-info-privacy_overview.php:25
msgid "Privacy Overview"
msgstr "Beskyttelse af personlige oplysninger"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:221
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:276
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:334
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:378
#: admin/modules/cli-policy-generator/classes/class-policy-generator-ajax.php:22
#: public/modules/script-blocker/script-blocker.php:133
#: public/modules/script-blocker/script-blocker.php:173
#: public/modules/script-blocker/script-blocker.php:310
msgid "You do not have sufficient permission to perform this operation"
msgstr "Du har ikke den nødvendige tilladelse til at udføre denne operation"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:240
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:306
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:359
#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:403
msgid "Settings Updated."
msgstr "Indstillinger opdateret."

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:248
msgid "Support"
msgstr "Support"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:249
msgid "Premium Upgrade"
msgstr "Premium Opgradering"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:418
msgid "ERROR MIGRATING SETTINGS (ERROR: 2)"
msgstr "FEJL I INDSTILLINGER FOR OVERFLYTNING (FEJL: 2)"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:436
msgid "Cookie ID"
msgstr "Cookie ID"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:437
msgid "Cookie Type"
msgstr "Cookie Type"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:438
msgid "Cookie Duration"
msgstr "Cookie Varighed"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:439
msgid "Cookie Sensitivity"
msgstr "Cookie følsomhed"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:689
msgid "Close Header"
msgstr "Luk overskrift"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:693
msgid "Open URL"
msgstr "Åben URL"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:706
msgid "Extra Large"
msgstr "Ekstra stor"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:710
msgid "Large"
msgstr "Stor"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:714
msgid "Medium"
msgstr "Medium"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:718
msgid "Small"
msgstr "Lille"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:732
msgid "Default theme font"
msgstr "Standard tema skrifttype"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:736
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans Serif"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:740
msgid "Serif"
msgstr "Serif"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:744
msgid "Arial"
msgstr "Arial"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:748
msgid "Arial Black"
msgstr "Arial Black"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:752
msgid "Georgia, serif"
msgstr "Georgia, serif"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:756
msgid "Helvetica"
msgstr "Helvetica"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:760
msgid "Lucida"
msgstr "Lucida"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:764
msgid "Tahoma"
msgstr "Tahoma"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:768
msgid "Times New Roman"
msgstr "Times New Roman"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:772
msgid "Trebuchet"
msgstr "Trebuchet"

#: admin/class-cookie-law-info-admin.php:776
msgid "Verdana"
msgstr "Verdana"

#: admin/modules/ccpa/ccpa.php:106
msgid "Do you really wish to opt out?"
msgstr "Ønsker du virkelig at fravælge det?"

#: admin/modules/ccpa/ccpa.php:107
msgid "Confirm"
msgstr "Bekræft det skrevne"

#: admin/modules/ccpa/ccpa.php:108
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:154
msgid "Cancel"
msgstr "Afbryd"

#: admin/modules/ccpa/ccpa.php:145
msgid "Select the type of law"
msgstr "Vælg lovtype"

#: admin/modules/ccpa/ccpa.php:149
msgid "GDPR"
msgstr "GDPR"

#: admin/modules/ccpa/ccpa.php:150 admin/modules/ccpa/ccpa.php:158
msgid ""
"Customize the buttons, notice, themes from the relevant tabs to setup your "
"cookie notice accordingly."
msgstr ""
"Tilpas knapper, meddelelse, temaer fra de relevante faner for at opsætte din "
"cookie-meddelelse i overensstemmelse hermed."

#: admin/modules/ccpa/ccpa.php:153
msgid "CCPA"
msgstr "CCPA"

#: admin/modules/ccpa/ccpa.php:154
msgid ""
"Most of the customizations from the tabs for buttons, notice or themes are "
"not relevant especially if you choose to not show the notice, except the Do "
"not sell within the buttons."
msgstr ""
"De fleste af tilpasningerne fra fanerne til knapper, meddelelse eller temaer "
"er ikke relevante, især hvis du vælger ikke at vise meddelelsen, bortset fra "
"Sælg ikke inden knapperne."

#: admin/modules/ccpa/ccpa.php:157
msgid "CCPA & GDPR"
msgstr "CCPA & GDPR"

#: admin/modules/ccpa/views/ccpa_settings.php:7
msgid "CCPA Settings"
msgstr "CCPA-indstillinger"

#: admin/modules/ccpa/views/ccpa_settings.php:7
msgid ""
"The right to opt out in the California Consumer Privacy Act gives consumers "
"the ability to direct a business not to sell their personal information to a "
"third party. If the user considers to not sell their personal information, "
"all the scripts related to the categories which are configured to sell "
"personal information will be blocked. The DO NOT SELL option is facilitated "
"via a shortcode [wt_cli_ccpa_optout]."
msgstr ""
"Retten til at fravælge den californiske forbrugerbeskyttelseslov giver "
"forbrugerne mulighed for at lede en virksomhed om ikke at sælge deres "
"personlige oplysninger til en tredjepart. Hvis brugeren overvejer ikke at "
"sælge deres personlige oplysninger, blokeres alle scripts relateret til de "
"kategorier, der er konfigureret til at sælge personlige oplysninger. "
"Indstillingen IKKE SÆLG gøres lettere via en kortkode [wt_cli_ccpa_optout]."

#: admin/modules/ccpa/views/ccpa_settings.php:10
msgid "Enable CCPA ?"
msgstr "Aktivere CCPA?"

#: admin/modules/ccpa/views/ccpa_settings.php:18
msgid "Enable CCPA notice"
msgstr "Aktivér CCPA-meddelelse"

#: admin/modules/ccpa/views/ccpa_settings.php:18
msgid ""
"Enabling the notice will display the banner with the relevant text as per "
"your configuration. Use this option particularly to record prior consent "
"from the website visitors."
msgstr ""
"Aktivering af meddelelsen viser banneret med den relevante tekst som pr. Din "
"konfiguration. Brug denne mulighed især til at registrere forudgående "
"samtykke fra besøgende på webstedet."

#: admin/modules/cli-policy-generator/classes/class-policy-generator-ajax.php:26
msgid "Unable to handle your request."
msgstr "Kan ikke håndtere din anmodning."

#: admin/modules/cli-policy-generator/classes/class-policy-generator-ajax.php:96
#: admin/modules/cli-policy-generator/classes/class-policy-generator-ajax.php:130
#: admin/modules/cli-policy-generator/cli-policy-generator.php:132
msgid "Error"
msgstr "Fejl"

#: admin/modules/cli-policy-generator/classes/class-preview-page.php:27
msgid "Cookie Policy"
msgstr "Cookie Policy"

#: admin/modules/cli-policy-generator/classes/class-preview-page.php:83
msgid "Auto reload preview"
msgstr "Automatisk genindlæs forhåndsvisning"

#: admin/modules/cli-policy-generator/cli-policy-generator.php:106
#: admin/modules/cli-policy-generator/cli-policy-generator.php:107
#: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:21
msgid "Policy generator"
msgstr "Policy generator"

#: admin/modules/cli-policy-generator/cli-policy-generator.php:133
msgid "Success"
msgstr "Succes"

#: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:25
msgid "Sample heading"
msgstr "Prøveoverskrift"

#: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:26
msgid "Sample content"
msgstr "Prøveindhold"

#: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:27
msgid "Delete"
msgstr "Slet"

#: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:49
msgid "Add new"
msgstr "Tilføj ny"

#: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:53
msgid "Heading"
msgstr "Overskrift"

#: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:57
#: admin/views/admin_necessary_cookie.php:39
#: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:54
#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:142
#: public/modules/shortcode/shortcode.php:220
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"

#: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:65
msgid ""
"Enabling this option will help us spread the word by placing a credit to "
"WebToffee at the very end of the Cookie Policy page."
msgstr ""
"Aktivering af denne mulighed hjælper os med at sprede ordet ved at placere "
"en kredit til WebToffee i slutningen af ​​siden Cookie Policy."

#: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:82
msgid "Update existing Cookie Policy page"
msgstr "Opdater eksisterende Cookie Policy side"

#: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:88
msgid "Create Cookie Policy page"
msgstr "Opret cookiepolitik side"

#: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:92
msgid "Live preview"
msgstr "Live preview"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:43
msgid "The plugin is complex to set up"
msgstr "Pluginet er komplekst at konfigurere"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:45
msgid "Please describe which area you are facing difficulties"
msgstr "Beskriv venligst, hvilket område du har problemer"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:49
msgid "I found a better plugin"
msgstr "Jeg har fundet et bedre plugin"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:51
msgid "Which plugin?"
msgstr "Hvilket plugin?"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:55
msgid "The plugin is great, but I need specific feature that you don't support"
msgstr ""
"Pluginnet er dejligt, men jeg har brug for en specifik feature du ikke har"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:57
msgid "Could you tell us more about that feature?"
msgstr "Kunne du fortælle os mere om denne funktion?"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:61
msgid "The plugin didn't work as expected"
msgstr "Plugin fungerede ikke som forventet"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:63
msgid "What did you expect?"
msgstr "Hvad havde du forventet?"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:67
msgid "A conflict with another plugin or theme"
msgstr "En konflikt med et andet plugin eller et andet tema"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:69
msgid "Which plugin or theme?"
msgstr "Hvilket plugin eller tema?"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:73
msgid "Translation issues"
msgstr "Oversættelsesproblemer"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:77
msgid "Incorrect/missing translation"
msgstr "Forkert / manglende oversættelse"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:79
msgid "Name the language"
msgstr "Navngiv sproget"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:83
msgid ""
"Unable to translate my dynamic content e.g, cookie message, button text etc"
msgstr ""
"Kan ikke oversætte mit dynamiske indhold, fx cookiebesked, knaptekst osv"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:85
msgid "Name the language and the translator plugin that you are using"
msgstr "Navngiv det sprog og det oversætterplugin, du bruger"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:91
msgid "Upgrade to pro"
msgstr "Opgrader til Pro"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:95
#: admin/views/admin-settings-general.php:10
#: admin/views/admin-settings-general.php:66
msgid "Other"
msgstr "Andet"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:97
msgid "Could you tell us a bit more?"
msgstr "Kan du fortælle os lidt mere?"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:117
msgid "If you have a moment, please let us know why you are deactivating:"
msgstr ""
"Hvis du har et øjeblik, så lad os venligst vide, hvorfor du deaktiverer:"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:144
msgid ""
"We do not collect any personal data when you submit this form. It's your "
"feedback that we value."
msgstr ""
"Vi indsamler ingen personlige data, når du sender denne formular. Det er din "
"feedback, som vi værdsætter."

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:145
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Privatlivspolitik"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:152
msgid "Go to support"
msgstr "Gå til support"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:153
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Indsend & Deaktiver"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:155
msgid "I rather wouldn't say"
msgstr "Det ønsker jeg ikke at fortælle"

#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:25
#: admin/views/admin_necessary_cookie.php:20
#: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:17
msgid "Settings updated."
msgstr "Indstillinger opdateret."

#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:26
#: admin/views/admin_necessary_cookie.php:21
#: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:18
msgid "Unable to update Settings."
msgstr "Der kan ikke opdatere indstillinger."

#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:27
msgid "Settings reset to defaults."
msgstr "Indstillinger er nulstillet."

#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:28
msgid "Unable to reset settings."
msgstr "Indstillinger kan ikke nulstilles."

#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:39
msgid "Cookie bar is currently active"
msgstr "Cookie bar er i øjeblikket aktiv"

#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:47
msgid "Cookie bar is currently inactive"
msgstr "Cookie bar er i øjeblikket inaktiv"

#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:57
#: admin/views/admin-settings-general.php:9
msgid "General"
msgstr "Generelle"

#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:58
msgid "Customise Cookie Bar"
msgstr "Tilpas Cookie Bar"

#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:59
msgid "Customise Buttons"
msgstr "Tilpas knapper"

#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:60
#: admin/views/admin-settings-advanced.php:8
msgid "Advanced"
msgstr "Avanceret"

#: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:61
msgid "Help Guide"
msgstr "Vejledning"

#: admin/partials/cookie-law-info-privacy_overview.php:32
msgid "Privacy Overview Title"
msgstr "Beskyttelse af personlige oplysninger Titel"

#: admin/partials/cookie-law-info-privacy_overview.php:38
#: admin/partials/cookie-law-info-privacy_overview.php:53
msgid "This will be shown in the settings visible for user on consent screen."
msgstr ""
"Dette vil blive vist i indstillingerne, som er synlige for brugeren på "
"samtykkebilledet."

#: admin/partials/cookie-law-info-privacy_overview.php:61
msgid "Save Settings"
msgstr "Gem indstillinger"

#: admin/views/admin-settings-advanced.php:9
msgid ""
"Sometimes themes apply settings that clash with plugins. If that happens, "
"try adjusting these settings."
msgstr ""
"Undertiden anvender temaer indstillinger, der kolliderer med plugins. Hvis "
"dette sker, kan du prøve at justere disse indstillinger."

#: admin/views/admin-settings-advanced.php:13
msgid "Reset all values"
msgstr "Nulstil alle værdier"

#: admin/views/admin-settings-advanced.php:15
msgid "Delete settings and reset"
msgstr "Slet indstillinger og nulstil"

#: admin/views/admin-settings-advanced.php:15
msgid "Are you sure you want to delete all your settings?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette alle dine indstillinger?"

#: admin/views/admin-settings-advanced.php:16
msgid "Warning: this will actually delete your current settings."
msgstr "Advarsel: Dette vil slette alle dine nuværende indstillinger."

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:10
msgid "Accept Button"
msgstr "Tillad knap"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:11
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:93
msgid "Reject Button"
msgstr "Afvis knap"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:12
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:163
msgid "Settings Button"
msgstr "Indstillinger knap"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:13
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:206
msgid "Read More Link"
msgstr "Læs-mere link"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:14
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:326
msgid "Do not sell link"
msgstr "Sælg ikke link"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:20
msgid "Main Button"
msgstr "Vigtigste knap"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:21
msgid ""
"This button/link can be customised to either simply close the cookie bar, or "
"follow a link. You can also customise the colours and styles, and show it as "
"a link or a button."
msgstr ""
"Denne knap/link kan tilpasses til enten at lukke Cookie Bar, eller at følge "
"et link. Du kan også tilpasse farver og typografi, og vise det som et "
"hyperlink eller en knap."

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:24
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:96
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:166
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:220
msgid "Text"
msgstr "Tekst"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:30
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:102
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:172
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:226
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:346
msgid "Text colour"
msgstr "Tekstfarve"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:38
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:110
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:180
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:234
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:335
msgid "Show as"
msgstr "Vis som"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:40
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:112
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:182
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:236
msgid "Button"
msgstr "Knap"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:42
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:114
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:184
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:238
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:337
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:46
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:118
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:188
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:242
msgid "Background colour"
msgstr "Baggrundsfarve"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:55
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:126
msgid "Action"
msgstr "Handling"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:63
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:138
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:253
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:260
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:66
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:141
msgid "Button will only link to URL if Action = Open URL"
msgstr "Knappen vil kun linke til URL, hvis Handling = Åben URL"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:71
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:146
msgid "Open URL in new window?"
msgstr "Åbn i nyt vindue?"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:73
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:148
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:304
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:311
#: admin/views/admin-settings-general.php:38
#: admin/views/admin-settings-general.php:54
#: admin/views/admin-settings-general.php:74
#: admin/views/admin-settings-general.php:82
#: admin/views/admin-settings-general.php:89
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:86
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:110
#: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:32
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:75
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:149
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:305
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:312
#: admin/views/admin-settings-general.php:39
#: admin/views/admin-settings-general.php:55
#: admin/views/admin-settings-general.php:75
#: admin/views/admin-settings-general.php:83
#: admin/views/admin-settings-general.php:90
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:87
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:111
#: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:33
#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:139
msgid "No"
msgstr "Nej"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:82
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:153
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:196
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:316
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:207
msgid ""
"This button/link can be used to provide a link out to your Privacy & Cookie "
"Policy. You can customise it any way you like."
msgstr ""
"Denne knap/link kan bruges til at linke til dit Privatlivs- og "
"Cookiepolitik. Du kan tilpasse det præcist som du har lyst."

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:212
msgid "Click"
msgstr "Klik"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:212
msgid "here"
msgstr "her"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:212
msgid " to generate content for Cookie Policy page."
msgstr " at generere indhold for cookiepolitik side."

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:251
msgid "URL or Page?"
msgstr "URL eller side?"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:255
#: admin/views/admin-settings-buttons.php:266
msgid "Page"
msgstr "Side"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:269
msgid "Select One"
msgstr "Vælg en"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:294
msgid "The currently selected page does not exist. Please select a new page."
msgstr "Den valgte side eksisterer ikke."

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:302
msgid "Minimize Cookie Bar in this page/URL?"
msgstr "Minimér Cookie Bar på denne side / URL?"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:309
msgid "Open in new window?"
msgstr "Åbn i et nyt vindue?"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:329
msgid "CCPA Text"
msgstr "CCPA-tekst"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:338
msgid "Checkbox"
msgstr "Afkrydsningsfelt"

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:340
msgid "The shortcode will be represented as a link whereever used."
msgstr "Kortkoden repræsenteres som et link, uanset hvor det er brugt."

#: admin/views/admin-settings-buttons.php:341
msgid ""
"The shortcode will be represented as a checkbox with select option to record "
"consent."
msgstr ""
"Kortkoden repræsenteres som et afkrydsningsfelt med den valgte mulighed for "
"at registrere samtykke."

#: admin/views/admin-settings-general.php:17
msgid "Enable cookie bar"
msgstr "Aktivér cookie bar"

#: admin/views/admin-settings-general.php:19
msgid "On"
msgstr "Vist"

#: admin/views/admin-settings-general.php:20
msgid "Off"
msgstr "Ikke vist"

#: admin/views/admin-settings-general.php:36
msgid "Auto-hide(Accept) cookie bar after delay?"
msgstr "Vil du automatisk skjule (Accept) Cookie Bar med en forsinkelse?"

#: admin/views/admin-settings-general.php:43
msgid "Milliseconds until hidden"
msgstr "Millisekunder indtil den bliver skjult"

#: admin/views/admin-settings-general.php:46
msgid "Specify milliseconds (not seconds)"
msgstr "Angive millisekunder (ikke sekunder)"

#: admin/views/admin-settings-general.php:46
msgid "seconds"
msgstr "sekunder"

#: admin/views/admin-settings-general.php:52
msgid "Auto-hide cookie bar if the user scrolls ( Accept on Scroll )?"
msgstr ""
"Vil du automatisk skjule Cookie Bar, hvis brugeren ruller med musen (Tillad "
"med rulning)?"

#: admin/views/admin-settings-general.php:56
msgid ""
"As per latest GDPR policies it is required to take an explicit consent for "
"the cookies. Use this option with discretion especially if you serve EU"
msgstr ""
"I henhold til det seneste GDPR-regulativ er det nødvendigt at indhente et "
"udtrykkeligt samtykke til brugen af cookies. Brug altid denne mulighed, hvis "
"din side vises i EU"

#: admin/views/admin-settings-general.php:57
msgid "This option will not work along with `Popup overlay`."
msgstr "Denne indstilling vil ikke kunne bruges med popup overlay."

#: admin/views/admin-settings-general.php:69
msgid "Reload after \"scroll accept\" event?"
msgstr ""
"Vil du genindlæse siden efter at brugeren har brugt \"tilladelse ved rulning"
"\"?"

#: admin/views/admin-settings-general.php:80
msgid "Reload after Accept button click"
msgstr "Genindlæs siden efter klik på Tillad knappen"

#: admin/views/admin-settings-general.php:87
msgid "Reload after Reject button click"
msgstr "Genindlæs siden efter klik på Afvis knappen"

#: admin/views/admin-settings-help.php:9
msgid "Shortcodes"
msgstr "Kortkoder"

#: admin/views/admin-settings-help.php:10
#: admin/views/admin-settings-help.php:103
msgid "Help Links"
msgstr "Hjælp links"

#: admin/views/admin-settings-help.php:16
msgid "Cookie bar shortcodes"
msgstr "Cookie Bar kortkoder"

#: admin/views/admin-settings-help.php:17
msgid ""
"You can enter the shortcodes in the \"message\" field of the Cookie Law Info "
"bar. They add nicely formatted buttons and/or links into the cookie bar, "
"without you having to add any HTML."
msgstr ""
"Du kan angive kortkoder i beskedfeltet af Cookie Bar. De tilføjer "
"formaterede knapper og/eller links til Cookie Bar, uden at du behøver at "
"bruge HTML koder."

#: admin/views/admin-settings-help.php:22
msgid "This is the \"main button\" you customise above."
msgstr "Dette er den \"hovedknap\", som du har tilpasset ovenfor."

#: admin/views/admin-settings-help.php:26
msgid "This is the cookie reject button shortcode."
msgstr "Dette er kortkoden for Afvis knappen."

#: admin/views/admin-settings-help.php:30
msgid "This is the cookie settings button rendering shortcode."
msgstr "Dette er kortkoden for at generere knappen for cookieindstillinger."

#: admin/views/admin-settings-help.php:33
msgid "This is the \"read more\" link you customise above."
msgstr "Dette er linket \"Læs mere\", som du har tilpasset ovenfor."

#: admin/views/admin-settings-help.php:36
msgid "Setup margin for above buttons"
msgstr "Opsætningsmargen for ovennævnte knapper"

#: admin/views/admin-settings-help.php:65
msgid "Other shortcodes"
msgstr "Andre kortkoder"

#: admin/views/admin-settings-help.php:66
msgid ""
"These shortcodes can be used in pages and posts on your website. It is not "
"recommended to use these inside the cookie bar itself."
msgstr ""
"Disse kortkoder kan bruges i sider og indlæg på din hjemmeside. Det "
"anbefales ikke at bruge dem inde i selve Cookie Bar."

#: admin/views/admin-settings-help.php:72
msgid ""
"This prints out a nice table of cookies, in line with the guidance given by "
"the ICO."
msgstr ""
"Denne funktion udskriver en formateret tabel med cookies, i overensstemmelse "
"med retningslinjerne fra ICO."

#: admin/views/admin-settings-help.php:72
msgid ""
"You need to enter the cookies your website uses via the Cookie Law Info menu "
"in your WordPress dashboard."
msgstr ""
"NB: Du skal først indtaste de cookies, som din hjemmeside bruger via GDPR "
"Cookie Consent menuen i WordPress kontrolpanel."

#: admin/views/admin-settings-help.php:80
msgid "Styles included"
msgstr "Stil inkluderet"

#: admin/views/admin-settings-help.php:82
msgid "Columns available"
msgstr "Kolonner tilgængelige"

#: admin/views/admin-settings-help.php:82
msgid "Will print all columns by default."
msgstr "Vil udskrive alle kolonner som standard."

#: admin/views/admin-settings-help.php:86
msgid ""
"This shortcode will display a normal HTML link which when clicked, will "
"delete the cookie set by Cookie Law Info (this cookie is used to remember "
"that the cookie bar is closed)."
msgstr ""
"Denne kortkode viser et normalt HTML link, som vil slette cookies der er sat "
"af GDPR Cookie Consent (denne cookie bruges til at huske, at Cookie Bar er "
"lukket)."

#: admin/views/admin-settings-help.php:90
msgid ""
"Add any text you like- useful if you want e.g. another language to English."
msgstr ""
"Tilføj din egen tekst; nyttigt hvis du vil fx vil bruge et andet sprog."

#: admin/views/admin-settings-help.php:94
msgid "Add content after accepting the cookie notice."
msgstr "Tilføj indhold efter at have accepteret cookiemeddelelsen."

#: admin/views/admin-settings-help.php:107
#: admin/views/admin-settings-help.php:110 admin/views/goto-pro.php:103
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"

#: admin/views/admin-settings-help.php:108
msgid "Refer to our documentation to set and get started"
msgstr "Vi henviser til vores dokumentation for at komme i gang"

#: admin/views/admin-settings-help.php:115
msgid "Help and Support"
msgstr "Hjælp og Support"

#: admin/views/admin-settings-help.php:116
msgid "We would love to help you on any queries or issues."
msgstr "Vi hjælper gerne med spørgsmål og problemer."

#: admin/views/admin-settings-help.php:118
msgid "Contact Us"
msgstr "Kontakt os"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:9
msgid "Cookie bar"
msgstr "Cookie bar"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:10
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:145
msgid "Revisit consent"
msgstr "Gå igen samtykke"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:15
msgid "Cookie Bar"
msgstr "Cookie Bar"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:18
msgid "Message Heading"
msgstr "Meddelelse overskrift"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:21
msgid "Leave it blank, If you do not need a heading"
msgstr "Efterlad den tom, hvis du ikke vil bruge en overskrift"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:26
msgid "Message"
msgstr "Meddelelse"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:32
msgid "Shortcodes allowed: see the Help Guide tab"
msgstr "Tilladte shortcodes: Se fanen Hjælpeguide"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:32
msgid ""
"Examples: \"We use cookies on this website [cookie_accept] to find out how "
"to delete cookies [cookie_link].\""
msgstr ""
"Eksempler: \"Vi bruger cookies på dette websted [cookie_accept] til at finde "
"ud af, hvordan vi kan slette cookies [cookie_link].\""

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:36
msgid "Cookie Bar Colour"
msgstr "Cookie Bar farve"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:46
msgid "Text Colour"
msgstr "Tekstfarve"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:55
msgid "Font"
msgstr "Skrift"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:63
msgid "Show cookie bar as"
msgstr "Vis cookie bar som"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:68
msgid "Banner"
msgstr "Banner"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:69
msgid "Popup"
msgstr "Popup"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:70
msgid "Widget"
msgstr "Widget"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:74
msgid "Position"
msgstr "Position"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:84
msgid "Add overlay?"
msgstr "Tilføj et overlay?"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:88
msgid ""
"When the popup is active, an overlay will block the user from browsing the "
"site."
msgstr ""
"Når popup er aktiveret, vil et overlay forhindre brugeren i at se denne side."

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:89
msgid "`Accept on scroll` will not work along with this option."
msgstr "\"Tillad ved rulning\" vil ikke kunne bruges med denne indstilling."

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:93
msgid "Position:"
msgstr "Position:"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:98
msgid "Header"
msgstr "Header"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:99
msgid "Footer"
msgstr "Footer"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:108
msgid "Fix Cookie Bar to Header?"
msgstr "Fastgør Cookie Bar til Header?"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:112
msgid ""
"If you select \"Header\" then you can optionally stick the cookie bar to the "
"header. Will not have any effect if you select \"Footer\"."
msgstr ""
"Hvis du vælger \"Header\" kan du vælge at fastgøre Cookie bar til din "
"Header. Denne indstilling vil ikke have nogen virkning, hvis du har valgt "
"Footer."

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:120
msgid "On load"
msgstr "Ved indlæsning"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:125
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:135
msgid "Animate"
msgstr "Animér"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:126
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:136
msgid "Sticky"
msgstr "Fastgjort"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:130
msgid "On hide"
msgstr "Ved gem"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:145
msgid "previously"
msgstr "tidligere"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:145
msgid "Show again tab"
msgstr "Vis fanen igen"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:147
msgid ""
"Revisit consent will allow the visitors to view/edit/revoke their prior "
"preferences. This can be done via a widget and/or a shortcode. A small "
"privacy widget is automatically displayed at the footer of your website if "
"the widget option is enabled. You can also manually insert a link to manage "
"consent by adding the shortcode <b>[wt_cli_manage_consent]</b> to your "
"website."
msgstr ""
"Genbesøg vil give besøgende mulighed for at se / redigere / tilbagekalde "
"deres tidligere præferencer. Dette kan gøres via en widget og / eller en "
"kort kode. En lille privatlivswidget vises automatisk i sidefoden på dit "
"websted, hvis widgetindstillingen er aktiveret. Du kan også manuelt indsætte "
"et link for at administrere samtykke ved at tilføje kortkoden "
"<b>[wt_cli_manage_consent]</b> til dit websted."

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:152
msgid "Enable revisit consent widget"
msgstr "Aktivér widget om godkendelse igen"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:152
msgid ""
"By enabling this option a small privacy widget is automatically displayed at "
"the footer of your website."
msgstr ""
"Ved at aktivere denne mulighed vises en lille fortrolighedswidget automatisk "
"nederst på dit websted."

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:163
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:180
msgid "Tab Position"
msgstr "Fanens position"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:168
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:171
msgid "Right"
msgstr "Højre"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:169
#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:172
msgid "Left"
msgstr "Venstre"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:187
msgid "Bottom Right"
msgstr "Nederst til højre"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:190
msgid "Bottom Left"
msgstr "Nederst til venstre"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:193
msgid "Top Right"
msgstr "Øverst til højre"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:196
msgid "Top Left"
msgstr "Øverst til venstre"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:203
msgid "From Right Margin"
msgstr "Fra højre margen"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:203
msgid "From Left Margin"
msgstr "Fra venstre margin"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:206
msgid "Specify"
msgstr "Specificér"

#: admin/views/admin-settings-messagebar.php:215
#: admin/views/admin_necessary_cookie.php:33
#: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:48
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: admin/views/admin-settings-save-button.php:12
#: admin/views/admin_necessary_cookie.php:52
#: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:87
#: public/modules/script-blocker/script-blocker.php:219
msgid "Update Settings"
msgstr "Opdatér indstillinger"

#: admin/views/admin_necessary_cookie.php:26
msgid "Necessary Cookie Settings"
msgstr "Nødvendige cookieindstillinger"

#: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:23
msgid "Non-necessary Cookie Settings"
msgstr "Ikke-nødvendige cookieindstillinger"

#: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:31
msgid "Enable Non-necessary Cookie"
msgstr "Aktivér ikke-nødvendigt cookie"

#: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:38
msgid "Default state"
msgstr "Standardtilstand"

#: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:39
#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:141
#: public/views/cookie-law-info_popup_content.php:7
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"

#: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:40
#: public/views/cookie-law-info_popup_content.php:8
msgid "Disabled"
msgstr "Handicappet"

#: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:42
msgid ""
"If you enable this option, the category toggle button will be in the active "
"state for cookie consent."
msgstr ""
"Hvis du aktiverer denne indstilling, er knappen til at skifte kategori i "
"aktiv tilstand til tilladelse af cookie."

#: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:62
msgid ""
"This script will be added to the page HEAD section if the above settings is "
"enabled and user has give consent."
msgstr ""
"Dette script vil blive tilføjet til side HEAD sektionen, hvis ovenstående "
"indstillinger er aktiveret og brugeren har givet samtykke."

#: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:67
msgid ""
"Print scripts in the head tag on the front end if above cookie settings is "
"enabled and user has given consent."
msgstr ""
"Udskriv scripts i hovedetiketten på forsiden, hvis ovennævnte cookie-"
"indstillinger er aktiveret, og brugeren har givet samtykke."

#: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:74
msgid ""
"This script will be added right after the BODY section if the above settings "
"is enabled and user has given consent."
msgstr ""
"Dette script vil blive tilføjet lige efter afsnittet BODY, hvis ovenstående "
"indstillinger er aktiveret, og brugeren har givet samtykke."

#: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:77
msgid ""
"Print scripts before the closing body tag on the front end if above cookie "
"settings is enabled and user has given consent."
msgstr ""
"Udskriv scripts før den afsluttende body tag på den forreste ende, hvis "
"ovennævnte cookie indstillinger er aktiveret og brugeren har givet samtykke."

#: admin/views/goto-pro.php:56
msgid "Where did my settings go?"
msgstr "Hvor er mine indstillinger?"

#: admin/views/goto-pro.php:57
msgid "Cookie Law Info version 0.9 has been updated and has new settings."
msgstr ""
"Cookie GDPR Cookie Consent version 0.9 er blevet opdateret og har nye "
"indstillinger."

#: admin/views/goto-pro.php:57
msgid "Your previous settings are safe."
msgstr "Dine tidligere indstillinger er sikrede."

#: admin/views/goto-pro.php:58
msgid ""
"You can either copy over your old settings to this version, or use the new "
"default values."
msgstr ""
"Du kan enten kopiere dine gamle indstillinger over til denne version, eller "
"bruge de nye standardindstillinger."

#: admin/views/goto-pro.php:60
msgid "Would you like to:"
msgstr "Vil du:"

#: admin/views/goto-pro.php:62
msgid "Use previous settings"
msgstr "Bruge tidligere indstillinger"

#: admin/views/goto-pro.php:63
msgid "Start afresh with the new version"
msgstr "Starte på nye indstillinger med den nye version"

#: admin/views/goto-pro.php:67
msgid ""
"If you want to go back to the previous version you can always download it "
"again from"
msgstr ""
"Hvis du ønsker at gå tilbage til den tidligere version, kan du altid hente "
"den igen fra"

#: admin/views/goto-pro.php:73
msgid "30 Day Money Back Guarantee"
msgstr "30 dages penge tilbage garanti"

#: admin/views/goto-pro.php:74
msgid "Fast and Superior Support"
msgstr "Hurtig og overlegen support"

#: admin/views/goto-pro.php:75
msgid "10X Powerful with GDPR Cookie Consent Features That Every Site Needs"
msgstr ""
"10X Kraftig med GDPR Cookie-samtykkefunktioner, som ethvert websted har brug "
"for"

#: admin/views/goto-pro.php:78
msgid "Upgrade to Premium"
msgstr "Opgrader til Premium"

#: admin/views/goto-pro.php:84
msgid "Automatic Cookie Scanner"
msgstr "Automatisk cookie scanner"

#: admin/views/goto-pro.php:85
msgid ""
"Auto block scripts - Google Analytics, Facebook Pixel, Google Tag Manager, "
"Hotjar Analytics, Google Publisher Tag, Youtube embed, Vimeo embed, Google "
"maps, Addthis widget, Sharethis widget, Twitter widget, Soundcloud embed, "
"Slideshare embed, Linkedin widget, Instagram embed, Pinterest widget"
msgstr ""
"Automatisk blokering af scripts  - Google Analytics, Facebook Pixel, Google "
"Tag Manager, Hotjar Analytics, Google Publisher Tag, Youtube embed, Vimeo "
"embed, Google maps, Addthis widget, Sharethis widget, Twitter widget, "
"Soundcloud embed, Slideshare embed, Linkedin widget, Instagram embed, "
"Pinterest widget"

#: admin/views/goto-pro.php:86
msgid "Location based exclusion of cookie notice for EU countries"
msgstr "Location-based exclusion of cookie banner for EU countries"

#: admin/views/goto-pro.php:87
msgid "Granular control over the cookies/scipts used by the website"
msgstr "Granulær kontrol over cookies / scipts brugt af hjemmesiden"

#: admin/views/goto-pro.php:88
msgid "User consent audit logs"
msgstr "Brugers samtykke revidere audit log"

#: admin/views/goto-pro.php:89
msgid "Customized privacy overview"
msgstr "Brugerdefineret fortrolighedsoversigt"

#: admin/views/goto-pro.php:90
msgid "Cookie bar preview in admin settings page"
msgstr "'Cookie bar' forhåndsvisning i admin indstillinger side"

#: admin/views/goto-pro.php:91
msgid "Advanced support for cache plugins"
msgstr "Avanceret support til cache-plugins"

#: admin/views/goto-pro.php:92
msgid "Cookie bar theme customizer for banner/ widgets/ popup"
msgstr "Cookie bar tema tilpasser til banner / widgets / popup"

#: admin/views/goto-pro.php:93
msgid "GDPR compliance with Google Tag Manager"
msgstr "GDPR overholdelse af Google Tag Manager"

#: admin/views/goto-pro.php:94
msgid "Javascript helper functions"
msgstr "Javascript hjælper funktioner"

#: admin/views/goto-pro.php:108
msgid "Like this plugin?"
msgstr "Kan du lide denne plugin?"

#: admin/views/goto-pro.php:109
msgid "If you find this plugin useful please show your support and rate it"
msgstr ""
"Hvis du finder dette plugin nyttigt, skal du vise din support og bedømme den"

#: admin/views/goto-pro.php:109
msgid " on"
msgstr " på"

#: admin/views/goto-pro.php:109
msgid "  much appreciated!"
msgstr " Meget værdsat!"

#: cookie-law-info.php:80
msgid ""
"Please make sure the cache is cleared after each plugin update especially if "
"you have minified JS and/or CSS files."
msgstr ""
"Sørg for, at cachen er ryddet efter hver pluginopdatering, især hvis du har "
"minificeret JS og / eller CSS filer."

#: includes/class-cookie-law-info-review_request.php:52
#, php-format
msgid ""
"Hey, we at %sWebToffee%s would like to thank you for using our plugin. We "
"would really appreciate if you could take a moment to drop a quick review "
"that will inspire us to keep going."
msgstr ""
"Hej, vi på %sWebToffee% s vil gerne takke dig for at bruge vores plugin. Vi "
"ville virkelig sætte pris på, hvis du kunne tage et øjeblik på at give en "
"hurtig gennemgang, der vil inspirere os til at fortsætte."

#: includes/class-cookie-law-info-review_request.php:55
msgid "Remind me later"
msgstr "Påmind mig senere"

#: includes/class-cookie-law-info-review_request.php:56
msgid "Not interested"
msgstr "Ikke interesseret"

#: includes/class-cookie-law-info-review_request.php:57
msgid "Review now"
msgstr "Anmeld nu"

#: public/class-cookie-law-info-public.php:251
msgid "GDPR Cookie Consent"
msgstr "GDPR Cookie Consent"

#: public/class-cookie-law-info-public.php:252
msgid "Cookie List"
msgstr "Cookie liste"

#: public/class-cookie-law-info-public.php:253
#: public/modules/shortcode/shortcode.php:208
msgid "Cookie"
msgstr "Cookie"

#: public/class-cookie-law-info-public.php:254
msgid "Add New"
msgstr "Tilføj ny"

#: public/class-cookie-law-info-public.php:255
msgid "Add New Cookie Type"
msgstr "Tilføje nye cookie type"

#: public/class-cookie-law-info-public.php:256
msgid "Edit Cookie Type"
msgstr "Rediger cookie type"

#: public/class-cookie-law-info-public.php:257
msgid "New Cookie Type"
msgstr "Ny cookie type"

#: public/class-cookie-law-info-public.php:258
msgid "View Cookie Type"
msgstr "Se cookie type"

#: public/class-cookie-law-info-public.php:259
msgid "Search Cookies"
msgstr "Søg i cookies"

#: public/class-cookie-law-info-public.php:260
msgid "Nothing found"
msgstr "Intet fundet"

#: public/class-cookie-law-info-public.php:261
msgid "Nothing found in Trash"
msgstr "Intet fundet i papirkurven"

#: public/modules/script-blocker/script-blocker.php:156
#: public/modules/script-blocker/script-blocker.php:157
msgid "Script Blocker"
msgstr "Script blocker"

#: public/modules/script-blocker/script-blocker.php:182
msgid "Status updated"
msgstr "Status opdateret"

#: public/modules/script-blocker/script-blocker.php:206
msgid "Advanced script rendering"
msgstr "Avanceret gengivelse af script"

#: public/modules/script-blocker/script-blocker.php:208
#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:7
msgid "Enable"
msgstr "Aktiver"

#: public/modules/script-blocker/script-blocker.php:209
#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:7
msgid "Disable"
msgstr "Deaktiver"

#: public/modules/script-blocker/script-blocker.php:210
msgid ""
"Advanced script rendering will render the blocked scripts using javascript "
"thus eliminating the need for a page refresh. It is also optimized for "
"caching since there is no server-side processing after obtaining the consent."
msgstr ""
"Avanceret scriptgengivelse gengiver de blokerede scripts ved hjælp af "
"javascript, hvilket eliminerer behovet for en sideopdatering. Det er også "
"optimeret til cache, da der ikke er nogen server-side behandling efter "
"indhentning af samtykke."

#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:9
msgid "Script blocker is enabled."
msgstr "Scriptblokering er aktiveret."

#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:9
msgid ""
"Script blocker is currently disabled. Enable the blocker if you want any of "
"the below listed plugins to be auto blocked."
msgstr ""
"Scriptblokering er i øjeblikket deaktiveret. Aktivér blokeringen, hvis du "
"vil have, at et af nedenstående plugins automatisk blokeres."

#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:10
#, php-format
msgid "<a href=\"javascript: submitform()\">%s</a>"
msgstr "<a href=\"javascript: submitform()\">%s</a>"

#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:14
#, php-format
msgid ""
"Advanced script rendering is currently disabled. It should be enabled for "
"the automatic script blocker to function. <a href=\"%s\">Enable.</a>"
msgstr ""
"Avanceret gengivelse af script er i øjeblikket deaktiveret. Det skal være "
"aktiveret for, at den automatiske scriptblokker fungerer. <a href=\"%s"
"\">Aktiver.</a>"

#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:113
msgid "Manage Script Blocking"
msgstr "Administrere script blokering"

#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:134
#, php-format
msgid ""
"Below is the list of plugins currently supported for auto blocking. Plugins "
"marked inactive are either not installed or activated on your website. "
"Enabled plugins will be blocked by default on the front-end of your website "
"prior to obtaining user consent and rendered respectively based on consent. "
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Read more.</a>"
msgstr ""
"Nedenfor er listen over plugins, der i øjeblikket understøttes til "
"automatisk blokering. Plugins markeret som inaktive er enten ikke "
"installeret eller aktiveret på dit websted. Aktiverede plugins blokeres som "
"standard på front-enden af dit websted, før du opnår brugertilladelse og "
"gengives henholdsvis baseret på samtykke. <a href=\"%s\" target=\"_blank"
"\">Læs mere.</a>"

#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:140
msgid "Name"
msgstr "Navn"

#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:141
msgid ""
"Enabled: Plugins will be blocked by default prior to obtaining user consent."
msgstr ""
"Aktiveret: Plugins blokeres som standard, før brugernes samtykke opnås."

#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:141
msgid "Disabled: Plugins will be rendered prior to obtaining consent."
msgstr "Deaktiveret: Plugins gengives inden indhentning af samtykke."

#: public/modules/script-blocker/views/settings.php:175
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktiv"

#: public/modules/shortcode/shortcode.php:99
msgid "Your current state:"
msgstr "Din nuværende tilstand:"

#: public/modules/shortcode/shortcode.php:104
msgid "Consent accepted."
msgstr "Samtykke accepteret."

#: public/modules/shortcode/shortcode.php:107
msgid "Consent rejected."
msgstr "Samtykke afvist."

#: public/modules/shortcode/shortcode.php:111
msgid "No consent given."
msgstr "Ingen tilladelse givet."

#: public/modules/shortcode/shortcode.php:113
msgid "Manage your consent."
msgstr "Administrer dit samtykke."

#: public/modules/shortcode/shortcode.php:150
msgid "Delete Cookies"
msgstr "Slet cookies fra"

#: public/modules/shortcode/shortcode.php:186
msgid "No records found"
msgstr "Ingen resultater fundet"

#: public/modules/shortcode/shortcode.php:212
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: public/modules/shortcode/shortcode.php:216
msgid "Duration"
msgstr "Varighed"

#: public/modules/shortcode/shortcode.php:533
msgid "Close the cookie bar"
msgstr "Luk cookie-baren"

#: public/modules/shortcode/shortcode.php:533
msgid "Close and Accept"
msgstr "Luk og accepter"

#: public/views/cookie-law-info_bar.php:23
msgid "Close"
msgstr "Luk"

#: public/views/cookie-law-info_popup_content.php:6
msgid "Always Enabled"
msgstr "Altid aktiveret"

#: public/views/cookie-law-info_popup_content.php:9
msgid "Show more"
msgstr "Vis mere"

#: public/views/cookie-law-info_popup_content.php:9
msgid "Show less"
msgstr "Vis mindre"

#~ msgid ""
#~ "Which plugin are you using for language translation? Could you tell us a "
#~ "bit more?"
#~ msgstr ""
#~ "Hvilket plugin bruger du til sprogoversættelse? Kunne du fortælle os lidt "
#~ "mere?"

#~ msgid "Caching issues"
#~ msgstr "Cache-problemer"

#~ msgid "Which caching plugin are you using? Could you tell us a bit more?"
#~ msgstr "Hvilket caching-plugin bruger du? Kunne du fortælle os lidt mere?"

#~ msgid "Cookie Law Settings"
#~ msgstr "GDPR Cookie Consent indstillinger"

#~ msgid "Show Again Tab"
#~ msgstr "Vis igen fane"

#~ msgid "Use Show Again Tab?"
#~ msgstr "Brug vis igen fanen?"

#~ msgid "Show More Text"
#~ msgstr "Vis mere tekst"

#~ msgid "Non-necessary Cookie"
#~ msgstr "Ikke-nødvendigt Cookie"

#~ msgid "Necessary Cookie"
#~ msgstr "Nødvendig cookie"

#~ msgid "Your Cookie Law Info bar is switched on"
#~ msgstr "Din Cookie Bar vises"

#~ msgid "Your Cookie Law Info bar is switched off"
#~ msgstr "Din Cookie Bar vises ikke"

#~ msgid "Cookie Bar will be shown in:"
#~ msgstr "Cookie Bar vises i:"

#~ msgid "Disappear"
#~ msgstr "Forsvinde"

#~ msgid "Show Border?"
#~ msgstr "Vis grænsen?"

#~ msgid "Border Colour"
#~ msgstr "Rammefarve"

#~ msgid ""
#~ "If you just want a standard green \"Accept\" button that closes the "
#~ "header and nothing more, use this shortcode. It is already styled, you "
#~ "don't need to customise it."
#~ msgstr ""
#~ "Hvis du ønsker en standard grøn \"Tillad\" knap, der bare lukker Cookie "
#~ "Bar, kan du bruge denne kortkode. Det er præ-formateret, så du ikke "
#~ "behøver at tilpasse den."

#~ msgid ""
#~ "Alternatively you can add a colour value. Choose from: red, blue, orange, "
#~ "yellow, green or pink."
#~ msgstr ""
#~ "Alternativt kan du tilføje en farve. Vælge imellem: rød, blå, orange, "
#~ "gul, grøn eller pink."

#~ msgid "Careful to use the British spelling of \"colour\" for the attribute."
#~ msgstr ""
#~ "Pas på at bruge den britiske stavning af farve (colour) til attributten."

#~ msgid "Priority: (Numeric - Higher the value, higher the priority)"
#~ msgstr "Prioritet: (numerisk - jo højere værdi, jo højere prioritet)"

#~ msgid "Priority"
#~ msgstr "Prioritet"

#~ msgid "Sorry..."
#~ msgstr "Beklager..."

#~ msgid ""
#~ "Cookie Scanner API is not available now. Please try again later. <br />Do "
#~ "you want to report this to developer and get notified?"
#~ msgstr ""
#~ "Cookie Scanner API er ikke tilgængelig nu. Prøv igen senere. <br/>Vil du "
#~ "rapportere dette til udviklerne og blive adviseret?"

#~ msgid "Unable to handle your request"
#~ msgstr "Din anmodning kan ikke håndteres"

#~ msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
#~ msgstr "Du har ikke de nødvendige rettigheder til at tilgå denne side."

#~ msgid "cookies added."
#~ msgstr "cookies tilføjet"

#~ msgid "cookies skipped."
#~ msgstr "cookies forbigået"

#~ msgid "cookies deleted."
#~ msgstr "cookies slettet"

#~ msgid "No cookies found"
#~ msgstr "Ingen cookies fundet"

#~ msgid "Incomplete"
#~ msgstr "Ufærdig"

#~ msgid "Completed"
#~ msgstr "Færdig"

#~ msgid "Stopped"
#~ msgstr "Stoppet"

#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "Ukendt"

#~ msgid "Cookie Scanner"
#~ msgstr "Cookie Scanner"

#~ msgid "Scanned"
#~ msgstr "Skannet"

#~ msgid "Scanning completed."
#~ msgstr "Skanning fuldført"

#~ msgid "Added to cookie list."
#~ msgstr "Tilføjet til cookielisten."

#~ msgid "Unable to connect. Retrying..."
#~ msgstr "Kan ikke forbinde. Prøver igen..."

#~ msgid "Finding pages..."
#~ msgstr "Finder sider..."

#~ msgid "Scanning pages..."
#~ msgstr "Skanner sider..."

#~ msgid "Stop"
#~ msgstr "Stop"

#~ msgid "Scan again"
#~ msgstr "Skan igen"

#~ msgid "Download cookies as CSV"
#~ msgstr "Download cookies som CSV"

#~ msgid "Add to cookie list"
#~ msgstr "Tilføj til cookielisten"

#~ msgid "View scan result"
#~ msgstr "Se resultat af skanning"

#~ msgid "Import options"
#~ msgstr "Import indstillinger"

#~ msgid "Replace old"
#~ msgstr "Erstat den tidligere"

#~ msgid "Merge"
#~ msgstr "Flet"

#~ msgid "Recommended"
#~ msgstr "Anbefalet"

#~ msgid "Append"
#~ msgstr "Tilføj"

#~ msgid "Not recommended"
#~ msgstr "Ikke anbefalet"

#~ msgid "Start import"
#~ msgstr "Start import"

#~ msgid "Importing...."
#~ msgstr "Importerer..."

#~ msgid "Refreshing...."
#~ msgstr "Genindlæser..."

#~ msgid "Error !!! Please reload the page to see cookie list."
#~ msgstr "Fejl !!! Genopfrisk siden for at se cookielisten"

#~ msgid "Stopping..."
#~ msgstr "Stopper..."

#~ msgid "Scanning stopped."
#~ msgstr "Skanning stoppet"

#~ msgid "Are you sure?"
#~ msgstr "Er du sikker?"

#~ msgid "Thank you"
#~ msgstr "Tak"

#~ msgid "Checking API"
#~ msgstr "Tjekker API"

#~ msgid "Sending..."
#~ msgstr "Sender..."

#~ msgid "Total URLs scanned"
#~ msgstr "Antal URL skannet"

#~ msgid "Total Cookies found"
#~ msgstr "Antal cookies fundet"

#~ msgid "Unable to load cookie scanner."
#~ msgstr "Kan ikke indæse Cookie Scanner"

#~ msgid "Need `GDPR Cookie Consent` plugin version above 2.1.4"
#~ msgstr ""
#~ "Her skal bruges GDPR Cookie Consent plugin version 2.1.4 eller højere"

#~ msgid "Scanning will not work on local server."
#~ msgstr "Skanning kan ikke udføres på en lokal server"

#~ msgid "Scan cookies"
#~ msgstr "Skan cookies"

#~ msgid "Please do not leave this page until the progress bar reaches 100%"
#~ msgstr "Forlad ikke siden før fremdriften har nået 100%"

#~ msgid "Your last scan at"
#~ msgstr "Din sidste skanning var"

#~ msgid "View result"
#~ msgstr "Se resultatet"

#~ msgid "You haven't performed a site scan yet."
#~ msgstr "Du har endnu ikke gennemført en skanning"

#~ msgid "Scan Now"
#~ msgstr "Start skanning"

#~ msgid "Category"
#~ msgstr "Kategori"

#~ msgid "Scan result"
#~ msgstr "Resultat af skanning"

#~ msgid "Summary"
#~ msgstr "Sammendrag"

#~ msgid "Scan started at"
#~ msgstr "Skanning startet"

#~ msgid "Scan status"
#~ msgstr "Skanningstatus"

#~ msgid "Total URLs"
#~ msgstr "Antal URL"

#~ msgid "Total cookies"
#~ msgstr "Antal cookies"

#~ msgid "Cookies"
#~ msgstr "Cookies"

#~ msgid "Cookie Name"
#~ msgstr "Cookie navn"

#~ msgid "No cookies"
#~ msgstr "Ingen cookies"

#~ msgid "URLs"
#~ msgstr "URLs"

#~ msgid "No URLs"
#~ msgstr "Ingen URL"

#~ msgid "Download as CSV"
#~ msgstr "Download som CSV"

#~ msgid "Import from CSV"
#~ msgstr "Importer fra CSV"

#~ msgid "Import Cookie"
#~ msgstr "Importér Cookie"

#~ msgid "BEGIN %s"
#~ msgstr "BEGYND%s"

#~ msgid "[Line %1$s] %2$s"
#~ msgstr "[Linje %1$s] %2$s"

#~ msgid "Import from a CSV file"
#~ msgstr "Importér en CSV- fil"

#~ msgid ""
#~ "Notice: please make the directory %s writable so that you can see the "
#~ "error log."
#~ msgstr ""
#~ "Bemærk venligst at mappen %s ikke må være skrivebeskyttet, da du så ikke "
#~ "kan se fejlloggen."

#~ msgid ", please <a href=\"%s\">check the error log</a>"
#~ msgstr ", <a href=\"%s\">se i fejlloggen</a>"

#~ msgid "Error during file upload."
#~ msgstr "Fejl under upload af fil."

#~ msgid "Cannot extract data from uploaded file or no file was uploaded."
#~ msgstr ""
#~ "Data kan ikke udtrækkes fra den uploadede fil eller ingen fil blev "
#~ "uploadet."

#~ msgid "No posts was successfully imported%s."
#~ msgstr "Ingen poster blev importeret korrekt%s."

#~ msgid "Some posts were successfully imported but some were not%s."
#~ msgstr "Nogle poster blev importeret korrekt, men nogle blev ikke%s."

#~ msgid "Post import was successful."
#~ msgstr "Posten blev importeret korrekt."

#~ msgid "CSV file"
#~ msgstr "CSV fil"

#~ msgid "You may want to see <a href=\"%s\">the example of the CSV file</a>."
#~ msgstr "Her kan du se <a href=\"%s\">et eksempel på CSV-filen</a>."

#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importér"

#~ msgid "Show preview"
#~ msgstr "Vis preview"

#~ msgid "Hide preview"
#~ msgstr "Gem preview"

#~ msgid "Update background"
#~ msgstr "Opdater baggrunden"

#~ msgid "Themes"
#~ msgstr "Temaer"

#~ msgid "Updating theme will overwrite your current styling"
#~ msgstr "Ved opdatering af temaet overskrives dine nuværende formater"

#~ msgid "Show only for EU Countries ( GeoIP )"
#~ msgstr "Vises kun for EU lande (GeoIP)"

#~ msgid ""
#~ "You can use `do_shortcode` function to add shortcodes inside the template "
#~ "file."
#~ msgstr ""
#~ "Hvordan man bruger do_shortcode funktionen til at tilføje kortkoder inde "
#~ "i en skabelon"

#~ msgid "This is the \"main button\" you can customise."
#~ msgstr "Dette er \"den vigtigste\" knap, som du kan tilpasse"

#~ msgid "This is the \"read more\" link you can customise."
#~ msgstr "Dette er \"Læs mere\" linket, som du kan tilpasse."

#~ msgid "This prints out a nice table of cookies by category."
#~ msgstr ""
#~ "Denne udskriver en formateret tabel over cookies opdelt efter deres "
#~ "kategori."

#~ msgid "This prints the settings popup of cookie category."
#~ msgstr ""
#~ "Denne udskriver indstillingerne for cookie kategorier i et popup vindue."

#~ msgid "Add any text you like useful if you want to add another language"
#~ msgstr ""
#~ "Tilføj en tekst her. Det er praktisk hvis du f.eks. vil tilføje et andet "
#~ "sprog"

#~ msgid ""
#~ "Add content after accepting the cookie notice. Category wise checking "
#~ "allowed"
#~ msgstr ""
#~ "Tilføj indhold efter at man har accepteret cookie beskeden. Kan "
#~ "koordineres med kategorierne"

#~ msgid ""
#~ "Add content only if the consent has been obtained for the specified "
#~ "category."
#~ msgstr ""
#~ "Tilføj indhold, hvis tilladelse er blevet indhentet for den gældende "
#~ "kategori"

#~ msgid ""
#~ "Add content if consent has been obtained for all/or any of the specified "
#~ "categories."
#~ msgstr ""
#~ "Tilføj indhold, hvis tilladelse er blevet indhentet for alle kategorier "
#~ "eller for den valgte kategori"

#~ msgid "Shortcodes allowed: see the Help guide"
#~ msgstr "Kortkoder tilladt. Se under Hjælp"

#~ msgid ""
#~ "The license key for %s has expired. You can reactivate or purchase a "
#~ "license key from your account <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</"
#~ "a>."
#~ msgstr ""
#~ "Licensnøglen for %s er udløbet. Du kan genaktivere den eller købe en ny "
#~ "licensnøgle fra din kontos <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>."

#~ msgid ""
#~ "The subscription for %s is on-hold. You can reactivate the subscription "
#~ "from your account <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Abonnementet for %s er på hold. Du kan genaktivere abonnementet fra din "
#~ "kontos <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>."

#~ msgid ""
#~ "The subscription for %s has been cancelled. You can renew the "
#~ "subscription from your account <a href=\"%s\" target=\"_blank"
#~ "\">dashboard</a>. A new license key will be emailed to you after your "
#~ "order has been completed."
#~ msgstr ""
#~ "Abonnementet for %s er slettet. Du kan forny abonnementet fra din kontos "
#~ "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>. En ny licensnøgle vil "
#~ "blive sendt til dig når din ordre er blevet ekspederet."

#~ msgid ""
#~ "The subscription for %s has expired. You can reactivate the subscription "
#~ "from your account <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Abonnementet for %s er udløbet. Du kan genaktivere abonnementet fra din "
#~ "kontos <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>."

#~ msgid ""
#~ "The subscription for %s has been suspended. You can reactivate the "
#~ "subscription from your account <a href=\"%s\" target=\"_blank"
#~ "\">dashboard</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Abonnementet for %s er blevet afbrudt. Du kan genaktivere abonnementet "
#~ "fra din kontos <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>."

#~ msgid ""
#~ "The subscription for %s is still pending. You can check on the status of "
#~ "the subscription from your account <a href=\"%s\" target=\"_blank"
#~ "\">dashboard</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Abonnementet for %s er ikke godkendt. Du kan tjekke status på dit "
#~ "abonnement fra din kontos <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>."

#~ msgid ""
#~ "The subscription for %s has been placed in the trash and will be deleted "
#~ "soon. You can purchase a new subscription from your account <a href=\"%s"
#~ "\" target=\"_blank\">dashboard</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Abonnementet for %s er lagt i papirkuirven og vil snart blive slettet. Du "
#~ "kan købe et nyt abonnement fra din kontos <a href=\"%s\" target=\"_blank"
#~ "\">dashboard</a>."

#~ msgid ""
#~ "A subscription for %s could not be found. You can purchase a subscription "
#~ "from your account <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Der blev ikke fundet noget abonnement for %s. Du kan købe et abonnement "
#~ "fra din kontos <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>."

#~ msgid ""
#~ "A license key for %s could not be found. Maybe you forgot to enter a "
#~ "license key when setting up %s, or the key was deactivated in your "
#~ "account. You can reactivate license key at your plugin <a href=\"%s\" "
#~ "target=\"_blank\">settings page</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Der blev ikke fundet nogen licensnøgle for %s. Måske har du glemt at "
#~ "indtaste licensnøglen under opsætningen af %s eller licensnøglen er "
#~ "blevet deaktiverer. Du kan genaktivere licensnøglen fra din plugins <a "
#~ "href=\"%s\" target=\"_blank\">indstillinger</a>."

#~ msgid ""
#~ "Download permission for %s has been revoked possibly due to a license key "
#~ "or subscription expiring. You can reactivate or purchase a license key "
#~ "from your account <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Tilladelse til download for %s er blevet tilbagekaldt, muligvis fordi din "
#~ "licensnøgle eller dit abonnement er udløbet. Du kan genaktivere eller "
#~ "købe en ny licensnøgle fra din kontos <a href=\"%s\" target=\"_blank"
#~ "\">dashboard</a>."

#~ msgid ""
#~ "%s has not been activated. Go to the plugin <a href=\"%s\" target=\"_blank"
#~ "\">settings page</a> and enter the license key and license email to "
#~ "activate %s."
#~ msgstr ""
#~ "%s er ikke aktiveret. Gå til din plugins <a href=\"%s\" target=\"_blank"
#~ "\">indstillinger</a> og genindtaste licensnøglen og den tilhørende email "
#~ "for at aktivere %s."

#~ msgid ""
#~ "You changed the subscription for %s, so you will need to enter your new "
#~ "API License Key in the settings page. The License Key should have arrived "
#~ "in your email inbox, if not you can get it by logging into your account "
#~ "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Du har ændret abonnementet for %s, så du bliver nødt til at indtaste en "
#~ "ny API licensnøgle under indstillinger. Licensnøglen skulle være kommet "
#~ "til dig med email. Hvis ikke, kan du hente licensnøglen i din kontos <a "
#~ "href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>"

#~ msgid "Licence Activation"
#~ msgstr "Licensaktivering"

#~ msgid "API Licence Key:"
#~ msgstr "API Licensnøgle:"

#~ msgid "Licence Key"
#~ msgstr "Licensnøgle"

#~ msgid "Licence Email"
#~ msgstr "Licens Email"

#~ msgid "Activate"
#~ msgstr "Aktivér"

#~ msgid "Cookie Category"
#~ msgstr "Cookie kategori"

#~ msgid "Google Analytics"
#~ msgstr "Google Analytics"

#~ msgid "Facebook Pixel Code"
#~ msgstr "Facebook Pixel Code"

#~ msgid "Hotjar"
#~ msgstr "Hotjar"

#~ msgid "Google Publisher Tag"
#~ msgstr "Google Publisher Tag"

#~ msgid ""
#~ "Invalid index found in the thirdparties array. Index should be of type "
#~ "'string'. Index found: %d."
#~ msgstr ""
#~ "Ugyldigt index fundet i tredje-part array. Index skal være af typen "
#~ "'string'. Index der blev fundet: %d."

#~ msgid "Action is unknown."
#~ msgstr "Denne handling er ukendt."

#~ msgid "Output buffer type"
#~ msgstr "Output buffer type"

#~ msgid "Multi"
#~ msgstr "Multi"

#~ msgid "Single"
#~ msgstr "Enkelt"

#~ msgid "Key"
#~ msgstr "Nøgle"

#~ msgid "No Consent History"
#~ msgstr "Ingen samtykkehistorik"

#~ msgid "IP Address"
#~ msgstr "IP-adresse"

#~ msgid "Visited Date"
#~ msgstr "Besøgt dato"

#~ msgid "User ID"
#~ msgstr "Bruger-ID"

#~ msgid "GDPR Consent History"
#~ msgstr "GDPR-samtykkehistorik"

#~ msgid "Export Report"
#~ msgstr "Eksporter rapport"

#~ msgid "Event Logged Successfully"
#~ msgstr "Event blev logget"

#~ msgid "Logging is not enabled"
#~ msgstr "Logning er ikke aktiveret"

#~ msgid "Consent Report"
#~ msgstr "Samtykkerapport"

#~ msgid "Cookie Bar as popup:"
#~ msgstr "Cookie Bar som popup"

#~ msgid "Caution: This may broke the site."
#~ msgstr "Forsigtig ! Dette kan ødelægge din side"

#~ msgid "&nbsp;"
#~ msgstr "&nbsp;"

#~ msgid "Scan & Download"
#~ msgstr "Scan og download"

#~ msgid "Export Cookie"
#~ msgstr "Eksportér cookie"

#~ msgid "Export as CSV file"
#~ msgstr "Eksportér som CSV-fil"

#~ msgid "Export"
#~ msgstr "Eksportér"

#~ msgid "Scan & Import"
#~ msgstr "Scan og importér"

#~ msgid "Error processing migration request (ERROR: 4)"
#~ msgstr "Fejl under migrering (FEJL: 4)"

#~ msgid "Cookie Law Message Bar"
#~ msgstr "GDPR Consent meddelelseslinje"

#~ msgid "Shortcodes allowed: see settngs section \"Using the Shortcodes\"."
#~ msgstr ""
#~ "Kortkoder tilladt: Se indstillinger i afsnittet \"Brug af the kortkoder\"."

#~ msgid "Link Text"
#~ msgstr "Link tekst"

#~ msgid "Open link in new window?"
#~ msgstr "Åbn i et nyt vindue?"

#~ msgid "Link colour"
#~ msgstr "Link farve"

#~ msgid "Show as button?"
#~ msgstr "Vis som knap?"

#~ msgid "Button colour"
#~ msgstr "Knapfarve"

#~ msgid "Button Size"
#~ msgstr "Knap størrelse"

#~ msgid "Using the Shortcodes"
#~ msgstr "Brug af kortkoder"

#~ msgid "The shortcodes are:"
#~ msgstr "Kortkoderne er:"

#~ msgid "Are you sure you want to migrate settings?"
#~ msgstr "Er du sikker på, at du vil overføre indstillinger?"

#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Hjælp"

#~ msgid "Report a Bug"
#~ msgstr "Rapportér en fejl"

#~ msgid "Guide"
#~ msgstr "Vejledende beskrivelse"

#~ msgid "About the law"
#~ msgstr "Om GDPR Cookie Consent"

#~ msgid "Message Bar"
#~ msgstr "meddelelseslinje"

#~ msgid "Licence"
#~ msgstr "Licens"

#~ msgid ""
#~ "This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're "
#~ "ok with this, but you can opt-out if you wish.[cookie_button] "
#~ "[cookie_settings] [cookie_link]"
#~ msgstr ""
#~ "Denne hjemmeside bruger cookies til at forbedre din oplevelse. Vi antager "
#~ "du er OK med det, men du kan fravælge det, hvis du ønsker. "
#~ "[cookie_button] [cookie_settings] [cookie_link]"

#~ msgid "Cookie Bar will be show in:"
#~ msgstr "Cookie Bar vil blive vist i:"

#~ msgid "Auto-hide cookie bar after delay?"
#~ msgstr "Bil-skjule cookie bar efter forsinkelse?"

#~ msgid "Auto-hide cookie bar if the user scrolls?"
#~ msgstr "Bil-skjule cookie bar hvis brugeren ruller?"

#~ msgid "Button will only link to URL if Action = Show URL"
#~ msgstr "Knappen vil kun link til URL hvis Action = Vis URL"

#~ msgid ""
#~ "We have moved header and footer scripts of this section to the "
#~ "corresponding fields of a 'Non-Necessary-Cookie' created under 'Non-"
#~ "Necessary' category."
#~ msgstr ""
#~ "Vi har flyttet sidehoved og sidefod scripts af dette afsnit til de "
#~ "tilsvarende felter i et 'ikke-nødvendige-Cookie' oprettet under 'Ikke-"
#~ "nødvendige' kategori."

#~ msgid ""
#~ "So now all your Cookies and related scripts can be managed from a single "
#~ "place."
#~ msgstr ""
#~ "Så nu kan alle dine Cookies og relaterede scripts administreres fra et "
#~ "enkelt sted."

#~ msgid "Accept"
#~ msgstr "Accepter"

#~ msgid "Reject"
#~ msgstr "Afvis"
